みんなが共通の文化を持って共通の常識の中で暮らしている時は全く思いもつかないことを、外国ではふと質問されたりする。
例えばこれ。
"Are you Buddhist, aren't you?"
大抵の外国人は(一応、神道も知っているが)「日本人だから仏教徒だ」と思っている。
さて、みなさんどう答えますか?
ええ、習慣的にお参りはしませんが、お葬式は仏式ですねえ。
でも、正月や人生の節目には、神社へお参りにいきます。
実家には神棚と仏壇の両方があります。
それに、12月にはクリスマスも祝いますよ。結婚式はチャペルでした。
神様?ああ、たくさんいると思いますよ。貧乏神、便所神、土地神、なにせ日本には八百万の神がいるんですから。家を建てるとき風水とか気にする人もいますし。おや、道教なんですか?そういえば私の名前は、陰陽師に占ってもらい頂戴しました。
学校はプロテスタントで、毎朝礼拝に出て賛美歌も歌いました。
ところで私、仏教徒なんでしょうか?
こんなこと言ったら、特に一神教を信じる彼らにしてみたら
「なんじゃこいつ、おかしいんじゃないか」ってことになる。
だから、私は「そうです、厳格な信者ではないですが」と答えておく。
その後、「中国の仏教と日本の仏教はどう違うのか?」と聞かれてしどろもどろになってしまうのだが。。。
どうしましょう、聖徳太子様。
In other country, you may be asked a question that you've never thought about when you spend a life among people sharing a common culture and sense.
For example, this one.
"Are you Buddhist, aren't you?"
Most of foreigners think Japanese are Buddhist, they know also Shinto though.
Say, what's your answer, Japs?
Well, I don't go to temples on a regular basis, but our family funeral is in Buddhist style. But we go to Shinto shrines on New Year's Day and rite of passage. At my parents' home, there're both of a shelf of Shinto god and Buddhist alter. Also, we celebrate Christmas in December. We had our wedding ceremony at a christian chapel. God? I believe lots of gods. God of poverty, God of bathroom, and God of land... After all, we have multitudinous gods in Japan. And some people consider Chinese feng shui to build their house. Oh, I didn't know that came from Taoism. Come to think about it, my name was divined and given from Onmyoji (Yin-Yang) priest. I went to a Protestant school and I used to attend chapel and sing hymns every morning.
By the way, do you think I am Buddhist?
Hearing to this, people especially believing in monotheistic religion may think "For God's sake! This person is crazy!" So, I always answer to the question like this; "Yes, I am. Not a strict believer though."
And then, I will be flustered when I am asked a further question like "What's the difference between Chinese Buddhism and Japanese one?" What's the best answer, Prince Shotoku?
めっちゃわかる!!その気持ち・・・。私も、クリスチャンのオーナーに不覚にもキリスト教式の私の結婚式の写真をみせてしまったー。説明に困る・・。一応仏教の幼稚園を出て仏様にお祈りしてから給食食べてましたが特に仏教徒として生活してるわけでもなく。
返信削除一体なんなんやろ。無宗教かな。難しいな。
ちえ
無宗教ではないさ、どっかで因果応報とか信じてない?「お蔭様で」ってのも、ものすごく日本的な表現やし。常に何かに行動を見られてるんだけど、それが何なのかよくわからないって感じ。先祖?神さま?それとも妖怪?
返信削除